У вівторок, 28 квітня о 12:20 відбудеться зустріч здобувачів першого (бакалавського) та другого (магістерського) рівнів ВО з представниками міжнародної лінгвістичної компанії Task Force: керівником відділу маркетингу Маріанною Грендей та вендор-менеджером Ольгою Василюк на тему “Твій шанс: як оформити резюме перекладача та соцмережі, щоб на тебе звернули увагу”. Організатор зустрічі – Євгенія ДЕГТЯРЬОВА, к.філол.наук, доцент, доцент...Read More
30 березня о 10.25 у групі ЛФ-51мп планується проведення практичного заняття з навчальної дисципліни «Переклад франкомовної художньої літератури» випускницею КТППФМ, перекладачкою Анастасією Ведмеденко на тему «Переклад нью-едалт літератури».Запрошуються також здобувачі першого (бакалаврського) рівня вищої освіти, які цікавляться художнім перекладом. Організатор – Євгенія ДЕГТЯРЬОВА, доцент, кандидат філологічних наук, доцент кафедри ТППФМ.Read More
🎓 ВСТУП 2026: День відкритих дверей на Факультеті лінгвістики! Мрієш вільно володіти англійською, німецькою або французькою мовами? Хочеш навчитися професійно перекладати тексти технічної, військової, юридичної та інших галузей? Цікавишся сучасною європейською освітою та міжнародними можливостями для студентів? Тоді запрошуємо тебе на День відкритих дверей Факультету лінгвістики! На зустрічі ти дізнаєшся: 💬 які особливості мають випускові...Read More
10 березня 2026р. о 10:25 практичне заняття з навчальної дисципліни “Переклад франкомовної художньої літератури” проведе перекладач англійської та французької мов, викладач КНУ ім. Т.Г.Шевченка Катерина Пітик. Тема зустрічі: “Творчій вимір художнього перекладу”. Організатор зустічі Євгенія ДЕГТЯРЬОВА, кандидат філологічних наук, доцент, доцент КТППФМ. Запрошуються усі студенти ФЛ. Приєднатися до зустрічі за посиланням.Read More
З 09.02.2026 р. по 11.02.2026 р. у рамках проходження акредитації ОПП “Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька” (перший (бакалаврський) рівень вищої освіти) на кафедрі працюватиме комісія експертів Національного агентства із забезпечення якості вищої освіти. Програма візиту експертів додається. ПРОГРАМА Відкрита зустріч з експертами НАЗЯВО відбудеться 10 лютого 2026 р. о 15:30 Підключитись...Read More
Чи замінить ШІ живих перекладачів?Відчуваєш, що переклад — це твоє, але хочеш зрозуміти, якою професія стає сьогодні, коли штучний інтелект змінює правила гри? Хочеш дізнатися, що справді потрібно сучасному перекладачу, щоб бути затребуваним? Мрієш попрацювати з текстами поруч із людиною, яка щодня живе перекладацькими проєктами, і озвучити всі ті запитання й роздуми, які крутяться в...Read More
Любі наші магістри! Запрошуємо вас на зустріч з гарантами ОП, де ми обговоримо результати опитування і визначимо перспективи подальшого розвитку наших освітніх програм. Коли: 22 грудня о 9:30Формат: онлайн, платформа Zoom (посилання буде надіслано на передодні зустрічі) Дякуємо всім, хто долучився до опитування ❤️Разом ми стаємо кращими 💪Read More
25 листопада о 12.20 відбудеться онлайн-зустріч з випускницею освітньо-професійної програми «Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька» першого (бакалаврського) рівня вищої освіти, перекладачкою Анастасією ВЕДМЕДЕНКО на тему «Виклики художнього перекладу» для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти. Організатор – Євгенія ДЕГТЯРЬОВА, гарант освітньо-професійної програми «Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька»...Read More
У вівторок 25 листопада 2025 р. о 16.00 відбудеться зустріч гаранта ОП “Романські мови та літератури (переклад включно), перша-французька» першого (бакалаврського) рівня зі здобувачами вищої освіти. Вхід за посиланнямRead More
18 листопада 2025р. о 10.25 у групі ЛФ-31 у межах освітнього компоненту «Психологічні аспекти професійної діяльності перекладача» відбудеться зустріч із власницею агентства перекладів «IDEA PLUS» Вікторією ПЛЯЦОК. Тема: «Кар’єра перекладача: можливості, виклики, перспективи». Організатор – Інна ЦИМБАЛ, кандидат психологічних наук, доцент кафедри ТППФМ. Вхід за посиланнямRead More
Останні коментарі